“The Epistemology of the Electronic Text: Scholarly and
Pedagogical Considerations”
Julia
Flanders
Brown University
Julia_Flanders@brown.edu
John
Lavagnino
Brown University
John_Lavagnino@brown.edu
Carol
Barash
Seton Hall University
barashca@pirate.shu.edu
In invoking "the epistemology of the electronic text" this session means to
open up a set of questions which have to do with how we conceptualize
electronic texts as vehicles for information, and how we imagine their
particular kinds of authority. These issues have important implications for
how we use electronic texts in teaching and research, since they lie at the
heart of the cultural position of the electronic text, both within the
culture of the academy and outside it. We would like to ask not simply what
people want electronic texts to do, or what they want them to provide, but
what drives these desires and how they affect the actual use of the data and
function offered by electronic resources.
The papers in the session approach these questions from several angles, but
also speak to each other's concerns. John Lavagnino's paper on the place of
images in the electronic scholarly edition inquires into the role of the
image as guarantor of textual integrity, and the special emphasis that
images receive in discussions of electronic editions. His argument that
images loom disproportionately large in the imaginations of both creators
and users of electronic texts engages with Carol Barash's paper on the
pedagogical use of electronic texts, based on her work with the Women
Writers Project's textbase and other electronic resources. She investigates
both the actual use of images in teaching early women's writing, and the
methodological context that supports and motivates that use, arguing that
images enable different kinds of textual study and also have significant
pedagogical effects on students' use of the electronic materials. Julia
Flanders' paper addresses the question of the use of images in the context
of attitudes towards the edition: both as a product of human judgement and
taste, and as an accurate point of access to other, epistemologically prior
documents. Her paper undertakes to explicate the function of the electronic
edition in terms of the sociology of the academy, and its ascription of
different kinds of authority to different kinds of textual and physical
evidence: evidence which the electronic edition must offer in unfamiliar or
defamiliarizing ways.
Together, the papers will encourage a more self-conscious discussion of how
we imagine electronic text resources, and their claims to sufficiency and
authority.
Trusting the Electronic Text
Julia FlandersIntroduction
The trustworthiness or untrustworthiness of electronic texts and electronic editions is a topic of acute concern to those who see conventional libraries supplemented by new electronic resources, many of which offer unparalleled access to rare materials if they can only be relied upon for accuracy and scholarly integrity. The public media also finds accuracy and integrity of great interest as a way of approaching the issue of electronic texts generally. Caveats about lack of depth, shoddiness, and unscholarliness have a more than factual force: they express as well the intangible concerns about the effects of electronic materials on the cultural status of texts, or their intimation of some underlying paradigm shift with unforeseeable consequences. The trustworthiness of the electronic text thus becomes the focus for deeper questions about its cultural authority. As the electronic text, and particularly the electronic edition, receives increasing attention and use, expectations about what it should look like and do become more specific, ambitious, and realistic. We not only have diverse examples before us of successful electronic edition projects (the Canterbury Tales Project, the electronic edition of Samuel Johnson's Dictionary, the Rossetti Archive, the Blake Archive) but we also begin to have feedback from users--themselves increasingly knowledgeable--about what they expect and desire from the electronic edition; we have, in short, the growth of a set of common expectations which are even on the verge of becoming dogmatically entrenched. The electronic edition, it seems, should include some or all of the following: transcriptions of most or all of the important witnesses; an edited text which represents some sort of "best text" derived by the editor from the witnesses; digital images of illustrations, manuscripts, or even whole printed texts; annotations and textual notes; secondary criticism; facilities for collation of variants; and text encoding which identifies the salient components of structure and content upon which scholarly study is based.Evaluation Criteria
The criteria by which we judge and value these various possible components of the electronic edition vary considerably. For transcriptions and other textual material, we apply at least the notion of transcriptional accuracy, which is familiar enough from the realm of the printed text but takes on additional complexity when the text is transcribed using something like SGML. Secondary sources and annotations are additionally judged for their factuality--the degree to which the statements they make are true--and for their scholarly merit, credibility, and relevance. Likewise, the edited version of the text will be judged by the respectability and credibility of the scholarship that produces it. Facilities for textual analysis, which in projects like the Canterbury Tales may form a significant part of the editedness of the edition, can be judged according to a standard of computational accuracy: the capacity of the software and encoding to produce correct, usable results to queries and collations. Similarly, the encoding of the text may transform aspects of the content into a more readily processable form (for instance, by encoding punctuation or delimiters as attribute values rather than as content) which again would be judged by its ability to reconstruct the text accurately and usefully. Finally, images are judged by their quantity and quality of data (resolution and accuracy) but also by the air of tangible, attestable reality which they bring with them.Reality and Models
In the last two cases given above--images and what we might call computational features--we see an encapsulation of the polarities of the electronic edition. In the case of the image, data is provided which is only processable by the human eye, and which is nearly impervious (at least at present) to any kind of computerized retrieval or analysis. Almost in direct proportion to its intractability, the image is seen as substantiating the real-world existence of the text which the electronic transcription reproduces: without the visual evidence of the image, as John Lavagnino has argued, the electronic edition seems perversely ungrounded and untrustworthy. In the case of computational features, the original text is rendered far more accessible, in analytic terms, by the added encoding and the tools provided; we might even say that its textuality has been enhanced to the degree that the original sprawling data has been ordered and preprocessed by the work of encoding. This processing or functional modelling of the text, though, has a troubled status in relation to the edition's perceived authority, where that authority is construed along the axes of value which apply to the more familiar aspects of the edition derived from the realm of print. For one thing, the introduction of computational work into the process of editing the text (as for instance in the case of the collational features provided in the Canterbury Tales Project) seems to supplant what turns out to be a very important--though hard to quantify--component of the trustworthiness of the edition as a whole, namely the role of the scholarly editor. For another, the replacement of recognizable content by a computational model of it draws the text away from the realm of the tangibly real that things like images or sounds work to substantiate, with their irreducibility and untranslatability. These poles define in some sense the current parameters of the electronic edition--from unprocessable data as a facsimile of reality on the one hand, to highly processed data as a functional model of reality on the other. They also ask us to think about trustworthiness in the context of other criteria such as usefulness.Conclusion
Scholarly and pedagogical use of electronic editions relies on the criterion of trustworthiness not simply as a kind of paltry intellectual crutch, but at a deeper level as a crucial component of the architecture of academic study. To the extent that the electronic edition is being assimilated into the general work of the academy, it is being naturalized there in a form which corresponds most closely to the systems of value already operative in that sphere. This paper concludes that these systems of value, while not irrelevant, may lead scholars away from the more functional analytical aspects of the edition, towards those which--though they feel familiar--ultimately have very little to do with the electronic medium.Bibliography
John Lavagnino. “Completeness and Adequacy in Text
Encoding.” The Literary Text in the Digital Age. Ed. Richard J. Finneran. Ann Arbor: University of Michigan Press, 1996.
Peter Robinson. “Is there a text in these variants?.” The Literary Text in the Digital Age. Ed. Richard J. Finneran. Ann Arbor: University of Michigan, 1996.
Kathryn Sutherland. “Looking and Knowing: Textual Encounters of a
Postponed Kind.” Beyond the Book: Theory, Culture, and the Politics of Cyberspace. Ed. Warren Chernaik Marilyn Deegan Andrew Gibson. Oxford: Office for Humanities Communication Publications, 1996.
The Place of Images in the Electronic Edition
John Lavagnino
Many of us are currently working on creating scholarly editions in
electronic form, and a few of us have even managed to complete
projects of this sort and make them publicly available. At this
early stage, with so little experience of such
editions---particularly experience with their use by scholars---it
would seem unlikely that we'd be in a good position to issue any
general rules about what an electronic edition should be, apart from
those rules that can be carried over from the long tradition of
scholarly editing for print publication (such as concern for
accuracy of transcription and completeness of documentation).
Yet there is actually one principle that has gained widespread
agreement---a principle which is peculiar for the nearly complete
absence of argument that has been presented in its support. This is
the principle that states that an electronic edition must always
include facsimiles of the sources on which it is based. The fullest
statement of this position that I know is from G. Thomas Tanselle:
“the advantages of hypertext as apparatus will not be
fully exploited unless its capabilities for visual
reproduction are used. Digitized images of the original
manuscripts and printed pages should always be provided,
along with the more manipulable electronic texts (that is,
keyboarded transcriptions of manuscripts and rekeyboarded or
optically converted texts of printed pages). Just as a
scholarly edition in codex form is considered deficient if
it does not provide a record of variant readings, a
hypertext edition (or ``archive'') should be regarded as
inadequate if it does not offer images of the original
documents, both manuscript and printed. Important physical
evidence will obviously still be unreproduced, but at least
the range of paleographical and typographical evidence made
available will be far greater than has been customary in
editions of the past---even in ``facsimile'' editions, which
have usually been limited to single documents.”
[Tanselle 1995, 591]
It is easy to observe in this statement the problem that afflicts
many discussions on this subject: what starts out as a potential
advantage of the electronic edition
somehow turns into an absolute requirement, without any argument to support this
transformation. And yet it seems perfectly clear that all we are
really talking about is a technical possibility whose exploitation
is valuable for many sorts of materials, but is by no means
essential to every scholarly edition. If reproductions of the
sources are really so necessary, then there is no reason apparent
here why the rule applies only to electronic editions: it is
perfectly possible for print editions to contain such information as
well, and if it's really necessary it's necessary for those editions
too. (See also Litz (1996) for another instance of this
position.)
But although no reasons are given for this curious position, it is
possible to infer some. One reason is no doubt the submerged idea
that an electronic edition is somehow not as real as one on paper
(McKenzie 1991 is one publication that actually advances a form of
this argument directly rather than assuming it without discussion).
A variant of this view, and one that does have some reasonable
grounding, is the idea that transcriptions in some kinds of
electronic editions are not terribly reliable because they were
produced by scanning or offshore typists rather than scholars, and
that we therefore need the images to check the transcriptions;
Womersley (1996) seems to have this in the back of his mind, in
reviewing such a production, though he doesn't fully articulate it.
This is a point that only applies to editions created in this
particular way, though, and not to electronic editions in
general.
A larger reason is the lingering strain of positivism that afflicts
both humanities computing and textual editing: in both disciplines
the idea still persists that it could be possible simply to
establish the facts without any element of interpretation, and that
indeed it would be best if we could eliminate all interpretation
from our work. Yet any informed understanding of digital images
involves an awareness of the large number of choices that go into
decisions on just how to do it---on the resolution, color spectrum,
and lighting, for example (see Robinson 1993 for a survey, and
Tanselle 1989 for a general account of the pitfalls of image
reproduction). And, for works produced in the era of print, it is in
general impossible to collect and digitize the entire range of
extant sources: since each copy of a book can be different, a truly
definitive collection of data requires the imaging of every last
copy. The images that go into an electronic edition are necessarily
the product of scholarly selection from a wide range of materials
and ways to reproduce them; such processes of selection are
inescapable in editing, and they are among the ways in which an
edition creates a new representation of the text, rather than simply
transmitting information about it.
A more reliable basis for thought on just what an electronic edition
needs would focus on the particular nature of the texts in question,
and on the representation of them that the edition seeks to create,
rather than on an attempt to raise up general rules applicable to
every edition. For some texts, the importance of reproductions of
original sources has been well argued; their significance for the
study of manuscripts has been made particularly clear in several
cases. For other texts, an editor may well judge that different
kinds of materials are more important than images of sources, such
as annotations or the texts of related works and adaptations. There
are choices involved in doing this, choices with which other
scholars might disagree. But the avoidance of choice is not an
alternative, because it's not possible.
Works Cited
A. Walton Litz. “Afterword.” The Literary Text in the Digital Age. Ann Arbor: University of Michigan Press, 1996. 245-248.
D. F. McKenzie. “Computers and the Humanities: a Personal
Synthesis of Conference Issues.” Scholarship and Technology in the Humanities: Proceedings of a Conference held at Elvetham Hall, Hampshire, U.K., 9th-12th May 1990. Ed. May Katzen. London: Bowker, 1991. 157-169.
Peter Robinson. The Digitization of Primary Textual Sources. Oxford: Office for the Humanities Communications Publications, 1993.
Thomas G. Tanselle. “Critical Editions, Hypertexts, and Genetic
Criticism.” The Romanic Review. 1995. 86: 581-593.
Thomas G. Tanselle. “Reproductions and Scholarship.” Studies in Bibliography. 1989. 42: 25-54.
David Womersley. “Delightful ways to cheat learning.” Times Higher Education Supplement. 1996. : vii.